Skip to main content

Jana is
Blood Cancer United

Sobreviviente de Linfoma No Hodgkin

San Antonio, TX

 

Tras visitar Fiesta Texas el 11 de julio, Lauryn se quejó que le dolía la parte inferior de la pierna derecha. Se había estado quejando de dolor e hinchazón en la parte inferior de la pierna derecha desde abril cuando, accidentalmente, la pierna le quedó atrapada en la puerta del auto. Como seguía quejándose del dolor al caminar, la llevamos a un centro de urgencias ortopédicas. A pesar de que las radiografías no mostraron ninguna fractura, ella seguía teniendo un bulto en la parte inferior de la pierna, y el dolor era cada vez peor. La volví a llevar al centro de urgencias ortopédicas el 12 de julio. El mismo asociado médico volvió a examinarla y nos dijo que no era normal que un niño siguiera teniendo dolor después de tres meses, y por eso ordenó una tomografía computarizada (CT scan, en inglés). Básicamente, entró en el cuarto y nos dijo que no podía ayudarnos. Iba a remitir a Lauryn a un ortopedista oncólogo y programar, para un poco más tarde ese día, un estudio de imágenes por resonancia magnética (MRI scan, en inglés) y una gammagrafía ósea de todo el cuerpo para la mañana siguiente.

 

Cuando el ortopedista oncólogo accedió a abrir su consultorio el 15 de julio solo para reunirse con nosotros y revisar los resultados, supe que las noticias no iban a ser buenas. El sábado 15 de julio llamé a la pediatra de mi hija, llorando, para hacerle preguntas y pedirle consejos. Ella nos consiguió una cita con un oncólogo en el Hospital Infantil de San Antonio para el lunes siguiente. La noticia que nos dio el médico fue que Lauryn tenía un osteosarcoma o un sarcoma de Ewing. Bien, nosotros tenemos algunos guerreros poderosos de la oración y así empezaron a ocurrir cosas increíbles.

 

Nos pusieron en contacto con un estupendo ortopedista oncólogo para obtener una segunda opinión, y a él no le pareció que ella tuviera un sarcoma. Lo que pensó fue que tenía un tipo de linfoma en los huesos y que no necesitaría cirugía en la pierna. Desafortunadamente para Lauryn, a fin de lograr un diagnóstico final y para determinar la etapa del cáncer, tuvo que someterse a más procedimientos, entre ellos, una tomografía por emisión de positrones (PET scan, en inglés) y una punción raquídea. Le dieron el diagnóstico final de linfoma no Hodgkin (NHL, por sus siglas en inglés) ubicado en la tibia derecha. Empezó la quimioterapia el 1 de agosto. Ella es una hermosa luchadora y sigue acudiendo al primer año de secundaria mientras se somete al tratamiento.

Jana

Non hodgkin lymphoma (NHL)

We are Blood Cancer United.

Everyone affected by blood cancer—patients, survivors, caregivers, researchers, advocates, fundraisers, everyone—has a story. Share yours.

Carrie

non-Hodgkin lymphoma (NHL)

Rhonda

non-Hodgkin lymphoma (NHL) and acute myeloid leukemia (AML)

Tina

Diffuse large b-cell non-Hodgkin lymphoma (DLBCL)

Laurie

stage 4 diffuse B-cell non-Hodgkin lymphoma (DLBCL)

Carlos

stage 4 non-Hodgkin lymphoma (NHL)

Lisa and a man standing in a football stadium holding white, yellow and red Light The Night lanterns

Lisa

Lymphoma survivor

Steve

NHL Survivor

Tricia

T-cell lymphoblastic lymphoma (T-LL)

Admin Use Approval Required

Varad

non-Hodgkin lymphoma (NHL)

Admin Use Approval Required

Felicia

non-Hodgkin lymphoma (NHL)

Admin Use Approval Required

Allison

non-Hodgkin lymphoma (NHL)

Admin Use Approval Required

Marko

anaplastic large cell lymphoma (ALCL)

The Leukemia & Lymphoma Society (LLS) is now Blood Cancer United. Learn more.